字:
关灯 护眼
范文吧 > 缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福 > 第147章 独立宣言(为盟主“人在南京我有个小院子”加更)

第147章 独立宣言(为盟主“人在南京我有个小院子”加更)

    第147章 独立宣言(为盟主“人在南京我有个小院子”加更) (第3/3页)

    「当然。」

    里奥伸出手,在地图的西边,也就是宾夕法尼亚与俄亥俄州的交界处,重重地戳了一下。

    「我也理解各位的难处。毕竟,党派纪律很严格,州政府的压力也很大。如果你们真的觉得风险太高,不敢加入这个联盟,我完全理解。」

    里奥转过身,看着他们,脸上露出了遗憾的表情。

    「但是,匹兹堡的工程不能停。我的钱必须花出去,我的路必须修起来。」

    「既然本州的兄弟城市不愿意接这个单子,那我只能去外面找朋友了。

    17

    里奥的手指越过了州界,点在了俄亥俄州的版图上。

    「扬斯敦,克利夫兰,甚至西维吉尼亚的惠灵。」

    「那里的工厂同样在挨饿,那里的市长同样在为就业发愁。」

    「如果我给扬斯敦的市长打个电话,告诉他我有三千万美元的钢材订单,你们觉得他会怎麽回答?」

    「他会问我是民主党还是共和党吗?他会担心州政府的审查吗?」

    「他会立刻开车冲过来,哪怕是半夜也会来敲我的门。他会带着他的工会主席,带着他的合同,把我当成上帝一样供起来。」

    「因为他想让他的城市活下去。」

    里奥的目光变得锐利如刀,一一扫过在座的每一个人。

    「先生们,这是五亿美元的蛋糕。这块蛋糕很大,但也有限。匹兹堡吃不完,但也绝不会求着你们吃。」

    「如果你们不坐在餐桌旁,那你们就会出现在菜单上。」

    「如果伊利的钢材厂倒闭了,那不是因为市场不好,而是因为你们把救命的订单推给了俄亥俄人。」

    「到时候,当你们的选民看着隔壁州的工厂在加班加点,看着隔壁州的工人在领着匹兹堡发的工资,而他们自己却在领救济金的时候。」

    「你们打算怎麽跟他们解释?」

    「告诉他们,这是为了维护党派的纯洁性?告诉他们,这是为了遵守哈里斯堡的规矩?

    「」

    「祝你们好运。」

    这是一次赤裸裸的威胁。

    里奥把胡萝下和大棒同时放在了桌子上。

    吃下胡萝卜,大家一起发财,一起对抗州政府。

    拒绝胡萝卜,那就等着被周围的城市吸乾,等着被愤怒的选民赶下台。

    恐惧。

    这才是政治中最有效的粘合剂。

    被边缘化的恐惧,被竞争对手超越的恐惧,被选民抛弃的恐惧。

    这种恐惧压倒了对沃伦的忌惮,压倒了对法律的担忧。

    罗恩·史密斯的手抖了一下。

    他看着地图上那个刺眼的红圈。

    他太清楚扬斯敦的情况了,那座城市离伊利还不到一百英里,那里的工厂和伊利是直接竞争关系。

    如果这笔订单真的给了扬斯敦,伊利的钢铁产业就真的完了。

    他承担不起这个责任。

    「妈的。」

    史密斯低声骂了一句。

    他猛地抓起桌上的咖啡杯,一口气喝乾,然後重重地顿在桌上。

    「里奥,你这个混蛋。」

    史密斯抬起头,眼神凶狠。

    「你赢了。」

    「我不管沃伦那个老家伙怎麽想,我也不管州党部那帮废物怎麽叫唤。」

    「伊利的工厂不能关门。

    「」

    「那个订单,必须留在伊利。」

    史密斯伸出手,抓过那份《区域经济互助备忘录》,从口袋里掏出钢笔,在上面签下了自己的名字。

    笔尖划破纸张的声音在安静的会议室里显得格外刺耳。

    那是堤坝崩塌的第一道裂纹。

    有了第一个,就有第二个。

    乔·拜尔斯叹了口气,也拿起了笔。

    「斯克兰顿加入。」他无奈地说道,「如果我让俄亥俄人抢走了水泥订单,工会的人会把我的办公室拆了。」

    约翰斯敦的市长、阿尔图纳的市长、纽卡斯尔的市长————

    一个接一个。

    七位市长,七座城市。

    他们在利益的驱使下,在生存的压力下,在里奥·华莱士构建的这个宏大蓝图面前,低下了头。

    他们签署了这份没有任何法律强制力,却比任何法律都更具约束力的备忘录。

    这是一份投名状,也是一份独立宣言。

    宾夕法尼亚西部的铁锈带,这片被遗忘、被轻视、被分割的工业荒原,在这一刻,被一条金色的锁链重新连接在了一起。

    他们是一个联盟。

    一个拥有完整产业链,拥有数百万人口,足以左右全州选举结果的庞大政治实体。

    里奥看着那份签满了名字的文件,脸上没有露出预想的笑容。

    他只是感到深深的疲惫,以及一种更加沉重的责任。

    他把这些人都绑上了战车。

    现在,他必须驾驶这辆战车,冲过前方的雷区。

    「合作愉快,先生们。」

    里奥收起文件,递给身边的伊森。

    「告诉伊利和斯克兰顿的工厂,机器可以预热了。」

    「我们的卡车队已经在路上了。」

    市长们纷纷站起身。

    此时此刻,他们看着里奥的眼神变了。

    那是一种对强者的服从。

    这个年轻人,做成了他们几十年来想做却不敢做的事。

    他把一盘散沙,捏成了一个拳头。

    「里奥。」史密斯在离开前,最後看了一眼里奥,「希望你知道你在把我们带向哪里。」

    「我当然知道。」

    里奥平静地回答。

    「带向活路。」

    「带向一个我们说了算的未来。」

    会议室空了。

    里奥走到窗前,看着外面。

    南区的工地上,巨大的起重机正在缓缓转动,像是在向这座城市致敬。

    「总统先生。」里奥在心里说道,「我们有了一支军队。」

    罗斯福的声音响了起来,带着欣慰。

    「是的,孩子。」

    「你不仅有了一支军队,你还有了地盘。」

    「看看这张地图。」

    罗斯福似乎在指引着里奥的视线。

    「宾夕法尼亚工业复兴联盟。」

    「这是一个很棒的名字。」

    「但它还有一个更深刻的含义。」

    「这不只是一个供应链共同体,更是对哈里斯堡和华盛顿的一次示威。」

    「你在告诉他们:既然你们不管我们,那我们就自己管自己。」

    「你在建立一个新的秩序。」

    「一个基於生产、基於劳动、基於真实经济利益的秩序。」

    「这种秩序,比那些建立在口号和意识形态上的空中楼阁,要坚固一万倍。」

    罗斯福停顿了一下。

    「现在,这艘船已经下水了。」

    「所有人都上船了。」

    「接下来,你要做的只有一件事。」

    「掌好舵。」

    「别让这艘船翻了。」

    「因为现在,船上坐着的不仅仅是你自己。

    「还有整个宾夕法尼亚西部的命运。」

    里奥看着窗外滚滚向前的河流。

    莫农加希拉河汇入俄亥俄河,然後奔向密西西比,最终汇入大海。

    水流不可阻挡。

    就像这个时代的洪流。

    他已经站在了潮头。

    退无可退。

    唯有向前。
『加入书签,方便阅读』